Keine exakte Übersetzung gefunden für كُتيب مساعدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch كُتيب مساعدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Batallón 25, asistencia del escuadrón de bomba.
    كتيبة 25 , مساعدة فريق القنابل
  • Mira, siento mucho no tener un panfleto acorde contigo ahora mismo, pero estoy segura de que si lo tuviera, diría algo como "supéralo", ¿de acuerdo?
    ،أني لا أملك كتيب مساعد لك الآن وأنا متأكدة إذا كان لدي، كان ليقول ،شيئاً ما مثل إنسى الأمر"، إتفقنا؟"
  • Y apareció en la conversación su arma, su personal de seguridad.
    ثم أخرج مساعده الضخم الكتيبة الأمنية
  • Y entonces apareció en la conversación su gran arma, su personal de seguridad.
    ثم أخرج مساعده الضخم الكتيبة الأمنية
  • En el marco de la cofinanciación de libros importantes para el fomento de la igualdad de género, la Oficina facilitó la publicación de un libro sobre diferenciación positiva, un manual para los medios de comunicación sobre la aplicación del principio de igualdad de oportunidades para la mujer y el hombre, y un manual sobre ayuda psicológica y social a las mujeres y los niños expuestos a la violencia.
    وفي إطار المشاركة في تمويل الكتب ذات الصلة بتعزيز المساواة بين الجنسين، يقوم المكتب بتسهيل نشر كتاب عن التفريق الإيجابي، ودليل لوسائط الإعلام عن تنفيذ مبدأ تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل ، وكتيب عن المساعدة السيكولوجية والاجتماعية للنساء والأطفال المعرضين للعنف.
  • En cambio, a nivel regional hubo diferencias: en América y Asia fueron más los Estados que habían preparado formularios, guías o manuales modelo para asuntos de asistencia judicial recíproca que para asuntos de extradición (América: 43% frente a 25%; Asia: 33% frente a 23%, mientras que en África y en Europa fueron más los Estados que habían preparado formularios, guías o manuales modelo a efectos de extradición que a los de asistencia judicial recíproca (África: 26% frente a 10%; Europa: 53% frente a 43%).
    بيد أن هناك تباينات إقليمية: ففي الأمريكتين وآسيا، كانت الدول التي أعدت نماذج أو أدلة أو كتيبات للمساعدة القانونية المتبادلة أكثر ممن أعدتها لتسليم المجرمين (في الأمريكتين: 43 في المائة مقابل 25 في المائة؛ وفي آسيا: 33 في المائة مقابل 23 في المائة) بينما أعدت الدول في أفريقيا وأوروبا نماذج أو أدلة أو كتيبات بشأن تسليم المجرمين أكثر ممن أعدت هذه النماذج والأدلة للمساعدة القانونية المتبادلة (أفريقيا: 26 في المائة مقابل 10 في المائة؛ وأوروبا: 53 في المائة مقابل 43 في المائة).
  • Además, estimulado por el nuevo folleto sobre asistencia provisto por las Naciones Unidas, el UNIC de Puerto España examinó con otros fondos y programas de las Naciones Unidas las formas de ayudar a los territorios no autónomos de su región.
    وبالإضافة إلى ذلك قام مركز الأمم المتحدة للإعلام في بورت أوف سبين، مدفوعاً بالكتيب الجديد عن المساعدة المتوفرة من الأمم المتحدة، بمناقشات مع صناديق وبرامج الأمم المتحدة الأخرى عن طرق مساعدة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في مناطقها.
  • Se han diseñado documentos, tales como: manuales de funciones tecnicoadministrativo de los diferentes servicios de educación especial; política y normativa de atención a población con necesidades educativas especiales; normativas para la atención a estudiantes sordos; estrategias para la atención de las alteraciones de la articulación de la voz, habla y lenguaje; documento de apoyo para el proceso de integración educativo; módulo de atención a la diversidad; manual de inserción laboral para escuelas de educación especial; instrumentos de planeamiento y evaluación en el aula de los aprendizajes para las escuelas de educación especial; formación de intérpretes de lengua de señas; apoyo a docentes para la atención de problemas en el aprendizaje; apoyo de tutores a escuelas de estudiantes sordos; apoyo de intérpretes a estudiantes de bachillerato presencial; dotación de aparatos auditivos a estudiantes hipoacústicos; dotación de sillas de ruedas a estudiantes integrados; dotación de material bibliográfico a servicios psicológicos.
    وقد تم إنتاج مطبوعات وأدوات مساعدة أخرى: كتيبات تشغيلية وإدارية لمختلف خدمات التعليم الخاص؛ سياسات وقواعد لتعليم الأطفال من ذوي الاحتياجات الخاصة؛ قواعد لتعليم الأطفال الصم؛ إجراءات لمعالجة مشكلات إخراج الصوت؛ والتكلم واللغة؛ كتيب بشأن التعليم المتكامل؛ نموذج بشأن كيفية التصدي لمختلف الاحتياجات التعليمية؛ كتيب لمدارس التعليم الخاص بشأن التعيين في الوظائف؛ أدوات تخطيطية وتقديم المشورة بشأن تقييم تقدم الصفوف الدراسية في مدارس التعليم الخاص؛ تدريب مترجمي اللغة بالإشارة؛ والإرشاد للمترجمين الذين يساعدون الأطفال في البكالوريا داخل المدارس؛ وتوفير مُعينات السمع للأطفال من ذوي المشكلات السمعية؛ وتوفير الكراسي المتحركة للطلبة في المدارس المتكاملة وتوفير الكتب للوحدات النفسية.